光輝- kouki - brilliant
2012/4/1 5:50 in Chigasaki |
教会のたつき先生がおっしゃっていた意味が
わかりました。
"Glorious" (グロリアス)
の意味を一言で表現する言葉が
日本語ではたくさんの表現が必要。
栄光があり、光輝もあって、栄誉もあり、
とても幅が広い意味が含まれているようです。
賛美する言葉の意味をたくさん含んでいる
言葉が一つに集約されているような。
なんと表現したらいいのかな??
でも、歌となって、声に出してみると、
なんとなく、そんな意味が
自然に伝わってくるから、不思議。
そして、こんなにもラテンな、
太陽をいっぱい浴びているような、
そんなゴスペルの歌があったなんて。
私は、知りませんでした。
まるで、サルサのようです。
リズムが足から動きだします~♪
リズムが足から動きだします~♪
そう、この歌の中の歌詞にあるように。
♪♪
♪♪
心配事はわすれて、
問題は後ろに置いちゃって、
グズグズしないで、
立ち上がろう!
踊って、歌って、飛び跳ねて、叫ぼう!
輝こう
♪♪
I was created to make your praise glorious ♪
私がつくられたのは、
あなたへの賛美を輝かせるため。
今日もわくわくを探そう♪♪
♪♪
I was created to make your praise glorious ♪
私がつくられたのは、
あなたへの賛美を輝かせるため。
今日もわくわくを探そう♪♪